Previous Entry Share Next Entry
«Kriegs Kartoffelbrot» или «Хлеб - КаКа»
Vallejo 1
bvallejo

Однажды и совершенно случайно увидел изображение знаменитейшей в свое время танцовщицы, певицы и актрисы французского происхождения  Josephine Baker, которая своим оперением мне напомнила очередного короля российской эстрады:

Josephine Baker 1
Р

Peшил почитать про ее вокальное творчество и столкнулся с ремаркой такого содержания - «на мелодию хита «La petite Tonkinoise»  госпожи Фриды, массы распевали песенку «Le pain KK, c’est magnifique!».
Слова были, конечно, неизвестного автора.
Вот они:
“Le pain caca, c’est magnifique,
C’est mélangé, y a du fumier, d’la crotte de bique,
On dit même que les Bretons,
N’en donneraient pas aux cochons !”

А мелодия известно чья - Vincent Scotto, и она такая:

Про хлеб много информации мне найти не удалось. Но было так интересно хотя бы попытаться разведать за что немецкий хлеб времен Первой мировой войны получил такое "аппетитное" прозвище-аббревиатуру.

Хлеб "КаКа" выглядел примерно так:

Pain KK

Согласно Annales politiques et littéraires n° 1835 за 25 августа 1918 года он состоял из "70 % de farine de froment blutée à 90 % et de 30 % de seigle à 95%, bientôt mêlée de 5 à 15 % de farine de pommes de terre".
Когда стали добавлять  в хлеб не 5-15, а все 35 % картофеля, его назвали KartoffelКriesgbrot'ом. Правда, кроме указанных выше составляющих, вводили еще измельченную солому - овсяную, ячменную, ржаную или пшеничную (не понял “или-или” или все сразу?). Согласно немецким специалистам по военной гигиене, назовем их  так, делалось это сугубо в "питательных целях", ведь в соломе содержится альбумин, сахар, минеральные вещества и многое другое, что может быть полезно немецкому солдату в тяжелое военное время. Только диоксида кремния в соломе из овса насчитывается от 40 до 100 единиц, ячменя - 57, ржи - 64 и пшеницы - 68.

После картофе- и соломолизации для краткости  и ввиду изначальной врожденной привлекательности  хлеб стали называть по полной  т.е. сокращенно "КаКой", тем более, что  название хлеба “KartoffelКriesgbrot” позволяло это делать с легкостью.

Встречал еще несколько версий расшифровок аббревиатуры - Кleine-Kartofeln и Kaiserlich-Königlich, но что-то верится с трудом...

Изначально "КаКу" выпекали прямоугольной формы. Oн  хорошо хранился (наверное потому, что хлеб никто не хотел есть !) и поэтому, чаще всего, его готовили в больших городах на западе Германии, что было экономически более выгодно,  ну, а  затем уже доставляли в пункты назначения по железной дороге. Тот KartoffelКriesgbrot, что мастерили в походных условиях, как правило, имел овальную форму.

Хлеб изготовляли от замеса до выпечки  под непрестанным и бдительным надзором проверяющего. Посмотрите на этих  местных служителей Отдела технического контроля немецкого разлива - впечатляет!

Pétrissage et division du pain K.K.

Mise au four du pain K.K.

Marquage du pain K.K. a

Понятно, что сами немцы свой хлеб "КаКoй" не называли. А делали это французы в целях активизации военной пропаганды, чтобы еще больше унизить врага и на кулинарной почве тоже.
Не хочу писать более  об идеологической составляющей этой немецко-французской копрологии, начавшейся еще задолго до Первой мировой войны. Ho предлагаю остановиться на ее художественной части и  взглянуть на несколько почтовых открыток того времени - они чудесны!

Propagande par la carte postale 1
- Мами, мами! Я хочу ка-ка!
- Ты хочешь есть или совсем наоборот?

Propagande par la carte postale 5
Читать и смотреть слева направо.
- Для нас, французов, ваш хлеб “КаКа” просто ужасен!

Propagande Le Petit Journal Illustré a
“Немецкая семья за столом”.
Вот такой эффект производит на самих немцев хлеб “КаКа”!

Propagande par la carte postale 3a
Понятно без слов.

Propagande dans la presse 1a
Даже переводить не буду.

Propagande par la carte postale 2a

Понятно без слов.

Propagande 1a
Даже переводить не буду.

Propagande par la carte postale 4a

В качестве заключения  - пропагандистская открытка, на которой простой французский парень нарезает родной французский хлеб для своих  военных подельников  (какая жалость, что слово “подельник” пишу после слова “парень”, а то можно было французскую нарезку назвать "Хлеб ПоПа!)


  • 1
Вот уже несколько дней не могу привести в порядок запись - добавить видео и сделать правильную разметку текста. Похоже это еще одно напоминание (после троекратного исчезновения всех фотографий из моего журнала), что писать не нужно.

Ой, ой! Немцы возле целого ряда печей - это не с моей нервной системой! :)))
P.S. К вопросу о немцах - мы теперь повадились регулярно печь твой йогуртброт на ржаной обойной с прилично увеличенной гидрацией... один только аромат вызывает интоксикацию и голодные боли, а вкус... нет слов. Тащи побольше таких! (КаКу печь не будем...)
PPS. В Венето и Ломбардии, если верить заслуженным источникам, в тяжелые времена добвляли даже не солому, а деревянные опилки...

Об этом я не подумал... Хорошо ума хватило (?) не давать никакой информации про "КаКу" и концентрационные лагеря.
Кстати, а как там обстоят дела с закваской и хлебом из semola di grano duro rimacinata?

Где-то читала, что добавляли силос, запах, должно быть, тоже соответствовал названию.

Ну и хлебные нравы у них!
P.S. У французов прочитал, что в России, точнее в Сибири, в муку добавляют солому (разговор шел o 2012 годe) .
"Ужасный век, ужасные сердца"

Прекрасная история, спасибо!

Спасибо и заходите почаще!

Спасибо за дивный исторический экскурс! Прелестно!

Вы всегда меня понимали.

Спасибо, очень интересно.

Отличный очерк! Очень познавательно. Спасибо!

Тронут.
P.S. Летом к "нам" не собираетесь?

Спасибо! Интересно, что качество хлеба было составляющей стратегии войны.

И обидно, что отсутствие новых постов - это не желание автора, а всего-лишь проблемы ресурса...

(Deleted comment)
(Deleted comment)
(Deleted comment)
(Deleted comment)
Очень интересно, спасибо большое!

Ну надо же, как интересно!
Спасибо Вам большое!
Хе, прочитав на 4-й снизу картине Хуняди Янош, меня аж подбросило от воспоминаний, родом из детства :) Помню, как вчера, как меня опаивали этой самой лечебной гастроэнтерологической водицей, на рееедкость мерзенькой на вкус, она была крепко соленая, а как проглотишь, так разливалась горьким послевкусием.. бррр
Но за очерк все равно спасибо :)

Вот это да... Впервые встречаю человека, который пил "Хуняди Янош" - это потому что вы в детстве жили в Венгрии?

Ура!!! Я уже начала переживать!!!
Почти месяц без Ваших рецептов,которые я аккуратно собираю себе в копилочку.Спасибо!!!

Благодарю вас - искренне тронут.
P.S. А где можно полюбоваться на вашу выпечку?

Я свою выпечку я как-то не фотографирую и не выставляю. Просто пеку для домашних,кот орые ее быстро съедают.
Я Вас знаю еще с кукинга - тема ГОСТы и когда у меня не получался Киевский торт по ГОСТу,Вы мне давали советы. Сейчас это самый любимый торт у меня в семье и у моих друзей (обязательное дополнение к подарку на день рождения).Еще один любимый торт с кукинга,который у меня хорошо получается - это с "Птичье молоко".
Попытки сделать настоящий панеттоне у меня пока не увенчались успехом,но в основном грешу на муку. Я живу в Украине,а у нас мука с 10% белка и то под вопросом, если там эти 10%.
Совсем недавно у нас в супермаркете появилась мука из твердых сортов пшеницы
GRAN MUGNAIO Semola di GRANO DURO с 12% белка. Так как цена очень кусается ,хочу у Вас спросить,стоит ли ее покупать для дрожжевого сдобного теста.
СПАСИБО. УДАЧИ !!!

Просто пеку для домашних

И правильно делаете.
Semola di GRANO DURO предназначена не для любого хлеба, а только "специального" типа Pane Altamura. Эта мука=крупчатка не общего назначения и поэтому не стоит ее покупать для дрожжевого сдобного теста.


Прочитав Ваш комментарий открыла пакет,а мука как мелкая манка.Буду думать что с ней делать!!!
Спасибо!!!!

Semola di GRANO DURO - эта мука очень красивая. Попробуйте из нее сделать хлеб.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account